Whoops!

Your Browser Is Not Supported by This Application!

Supported Browsers:
  • Chrome
  • Firefox
  • Safari
  • Edge
  • IE 11
  • Opera
  • Android Browser
  • Samsung Browser

*If you are using one of the above browsers, enable Javascript in your browser.

初稿通知

这由玛丽·贝格·爱迪所著的《科学与健康附圣经之钥匙》其中文翻译在我们一个草根翻译委员会尽最大的努力下不断改善中。取得基督科学教会董事会的准许,委员会按玛丽·贝格·爱迪著作出版代理所提供的初稿翻译程序,依循着稳健的翻译准则进行。此翻译是为支持中文读者继续在灵性上增进而设,也提供对此翻译有更广泛提议的机会。

当读者们阅读或探究这中文翻译时,如何将独特意念以更清晰的方式从英文翻译成中文就会自然明显。你们的建议是受到重视的,我们鼓励你提出建议以便

在将来修订时以作考虑;请发电邮到mbetranslations@csps.com索取如何提建议的更多资讯。

研读基督科学季刊 (Christian Science QuarterlyTM ) 的圣经课程是在不同语言范畴里受益于基督科学的主要部份。如欲查询有关研读中文圣经课程,请联络以上邮址。


注解

为方便读者取得玛丽·贝格·爱迪其发现的基督科学之原文,我们安排与翻译中英对照。

在中文翻译里的圣经引文绝大多数是取自中文英王钦定本。然而,一些与玛丽·贝格·爱迪在英文英王钦定本引用的文本在意义上有异的词汇或句子,则据英文英王钦定本直接翻译。

某些在英文原文里的大写词汇其象征着有神性意义。在中文翻译里为显出此特殊意义,在这些词汇前面留了一个中文字的空格以作提示。当科学这词是指神性科学时,为使之与物理科学有区别所以加了单引号。

在430 - 442页该隐喻包含一些不同的大写应用。中文翻译就在这些词汇下以加下划线来反映英文文中的特殊大写。

Comments | 0

Share your comments:

This copyrighted translation is a work in progress. If you have suggestions or comments, please click 'Add Comment' below.
Website for the Chinese Draft Translation of Mary Baker Eddy’s Science and Health with Key to the Scriptures

Login

Comment as a Guest

By continuing you agree to our
Terms of Service and Privacy Policy
If you are having technical issues, please emailmbetranslations@csps.com

Welcome to the draft Chinese translation of Mary Baker Eddy’s book, Science and Health with Key to the Scriptures. The purpose of this site is to gather feedback on the Traditional and Simplified Chinese translation, which may then be used to improve this translation.

GUEST USERS

If you logged in as a guest, your comments will be visible to you only until your session becomes inactive. The next time you access the site, your comments will not appear and you will not be able to see them again, but they will be captured for our review. Other individuals reviewing this site will not be able to view your comments.

REGISTERED USERS

As a registered user, your comments will be saved to your account and visible the next time you log in. These comments will also be submitted to the Office of the Publisher’s Agent. Other individuals reviewing this site will not be able to view your comments.

All comments made by guests and registered users will be kept confidential.